令和6年の地震や豪雨災害の早い復興を願います。 私の趣味はDIYを楽しむ事 小さな物から大きな物まで修理や作成しています。 (写真:梅津正道隊員撮影) I wish for a swift recovery from the earthquake and heavy rain disasters of 2024. My hobby is enjoying DIY, repairing and creating things from small to large. (Photo: Taken by Masamichi Umezu)
夫婦で宮崎に旅行に行きました。コロナも収束に向かいつつある中の久しぶりの二泊三日の旅行でした。My wife and I went on a trip to Miyazaki. It was my first two-night, three-day trip in a while, as the coronavirus pandemic is beginning to subside.
1日目、平和台と宮崎神宮。2日目は高千穂峡。Day 1: Heiwadai and Miyazaki Shrine. The second day was Takachiho Gorge.
3日目青島神社と Day 3 Aoshima Shrine and
鵜戸神宮などを観光しました。天気も良く暑いくらいでした。We visited Udo Shrine and other places. The weather was nice and even hot.
妻と友人2人で鳥取に一泊二日の旅に行きました。現地で更に2人が加わり六人旅です。My wife and two friends went on a one-night, two-day trip to Tottori. Two more people joined us locally, making it a six-person trip.
大阪からスーパーはくとを使って列車の旅です。コロナ明けの久々の旅です。A train trip using Super Hakuto from Osaka. It’s been a long time since the end of Corona.
鳥取駅に在った蕎麦の看板。何にでも砂丘を付けるみたいですよ。
砂の博物館に行きました。テーマはエジプト展だったかな? We went to the sand museum. The theme is Egypt exhibition
初めて行った鳥取砂丘です。二日とも天気に恵まれ最高でした。
泊まった旅館は、三朝館という老舗宿で夕食にカニ懐石を食べて大満足でした。
This is the first time I went to Tottori Sand Dunes. The weather was perfect both days. The inn I stayed at was a long-established inn called Misasakan, and I was very satisfied with crab kaiseki for dinner.
After retiring, I will work at Chirori Co., Ltd. It’s super close by, about 4 minutes walk from my house, so I can have home-cooked meals for lunch. I basically work two days a week, and I work in a flexible manner, with additional shifts available during busy periods. We are a family-run and honest company.
We sell items such as seven rings, charcoal, ashes, camping cooking utensils, and hearths. However, due to the Noto Peninsula Earthquake on January 1, 2020, the company that makes the seven rings and the diatomaceous earth cave were closed due to earthquake damage, so we are no longer able to sell seven rings.
The work includes assembling the irori hearth and shipping packages. The product I assembled was featured on BEPAL.
入り口の橋の上で、頑張って写真を撮りました。お参りの後に割引が効くお店でお土産を買って帰りました。2023.2.15 It was a cold day. My husband and I went on a one-day bus tour. I did my best to take a photo on the bridge at the entrance. After visiting the shrine, I bought some souvenirs at a shop with discounts and went home.