令和6年の地震や豪雨災害の早い復興を願います。 私の趣味はDIYを楽しむ事 小さな物から大きな物まで修理や作成しています。 (写真:梅津正道隊員撮影) I wish for a swift recovery from the earthquake and heavy rain disasters of 2024. My hobby is enjoying DIY, repairing and creating things from small to large. (Photo: Taken by Masamichi Umezu)
出窓にプリンターを置いていたら 妻に出窓はクリアーにして欲しいと リクエストされました。 I placed the printer on the bay window, but my wife requested that I keep the bay window clear
リビングボードと本棚の間に 板を渡して こんなふうに してみました OK出る事を祈ります。 I placed a board between the living board and the bookshelf, and this is what I came up with. I hope it gets the OK.
端材を使用して高さ調整しました 棚板の端にスキャナーを載せました。 I used scrap wood to adjust the height and placed the scanner at the edge of the shelf board.
This tabletop is made of stone, and the resin coating on the surface has started to peel off and become rough. So, I decided to remove the coating and polish the surface.
初めは 粗い砥石で磨き First, I polished it with a coarse whetstone.
Next, I polished it with a 2,000-grit whetstone and a 6,000-grit whetstone. It was my first time polishing stone with a whetstone, but I think it went well.
I used the instructions I got from YouTube to guide me through the process, but the structure was so complex that I had to arrange the removed parts in order on a piece of paper.
やっとの思いでシャフトを抜き出しました。Finally, I pulled out the shaft.
左のローラーは溶けています。右のローラーも溶ける寸前です。The left roller is melted. The right roller is also on the verge of melting.
I was able to restore it by replacing it with parts I purchased from Amazon Prime for ¥1100 for 4 pieces. The color of the rubber is beautiful. I think it will last for a few more years.