3Fベランダ 屋根清掃とグリーンカーテン 3F veranda roof cleaning and green curtain

(掃除 2021.7.31)

屋根が汚れているので、清掃することにしました。The roof was dirty so I decided to clean it.

問題があって、このブラシで掃除したいのですが、屋根にアクセスする事が出来ません。

そこで、こんな物を作りました。この先にブラシを取り付けて掃除したいと思います。

I made something like this. I would like to attach a brush to this end and clean it.

うまくいきました。

次の日は筋肉痛でした(笑)

(グリーンカーテン 2021.8.8)

3Fのベランダは手付かず状態でした。2階と同様なグリーンカーテンを取り付けてみました。(天井部は無し)

I installed green curtains similar to those on the second floor.

良い感じになりました。

玄関ドアキー front door key

今まではドア内側からの開閉は手動だったのですが、無線キーを玄関の内側にも配置したいと思います。

彫刻刀で造作中。

1階洗面所入り口に取り付けました。

を差し込んで完成です。

愛犬の階段用フェンス dog stair fence

愛犬が久しぶりに階段から落ちました。原因はフェンスがボロクなって使用してなかった時に階段に入ったようです。

2階と3階に同じような板製フェンスをつけました。

これで暫く安心です。

愛犬の食事場 dog’s eating place

(7.11)(7.26)

愛犬は15歳でかなりの老犬になってきました。

目と耳の機能低下が著しく、餌の皿に足を入れたり、水入れに座り込んだりするようになりました。

昼間は、愛犬だけで12時間を過ごしているので、何かあると可哀そうなことになるので対策をすることにしました。つづく。

My dog is 15 years old and has become quite old. The function of his eyes and ears deteriorated significantly, and he began to put his feet in the food dish and sit in the water bowl. During the day, I spend 12 hours alone with my dog, so if something were to happen I would feel bad for him, so I decided to take measures.

仕切り板を作る事にしました。

こんな感じです。目が不自由なので水入れにお尻を入れて寝たりするので、顔だけが入るように仕切ってみました。餌やり機は2,3センチ床から上げました。

(7.26)

食事場の周辺にフェンスを作りました。目が殆ど見えておらず鼻先が何かに当たるまで前進する動作を良く見かけるようになったのでフェンスを作りました。

We built a fence around the dining area. I built a fence because the cat can’t see much and I often see it move forward until the tip of its nose hits something.

高さ25センチくらいの板で囲います。Surround it with boards about 25 cm high.

これで部屋の中をうろつかなくて良くなります。This way you don’t have to wander around the room.

食卓を勉強机に Turn the dining table into a study desk

うちの奥さんがウェブ大学院(アメリカ)で勉強することになりました。

狭い我が家では勉強机が一つしかなく、それはベッドの横に在ります。時差を考えると大学院は夜(アメリカの午前中)に開講されます。その時間は私はベッドで寝る時間なので仕方なく食卓でウェブ講義を受けることになりました。

My wife will be studying at Webb Graduate School (USA). In my small house, there is only one study desk, and it is next to my bed. Considering the time difference, graduate school classes are held in the evening (in the morning in America). At that time, I would be sleeping in bed, so I had no choice but to take the web lecture at the dining table.

この食卓見てお分かりの様に二人用でかなり小さいのです。資料とパソコンで一杯になります。As you can see from this table, it is quite small and is meant for two people. It will be full of documents and computers.

そこで、PCを15センチの台に乗せました。こんな感じです。I placed my PC on a 15cm stand.

次に資料置き場を増やしました。

テーブルの下から二本のバーが出てきます。

Two bars will come out from under the table. When I put a board on it, the area of the desk expanded by 30cm, giving me a lot more space.

そこに板を載せると机の面積が30センチ横に広がり凄くゆとりが増えました。これで効率が上がり卒業出来ればよいのですが、、、、